漢字と意味がかなり異なる。
意味は、目的のためにいろいろと考えることなんだが、
漢字だけで見ると、、心が腐るというイメージになってしまう。
共通認識を与えるべき言語が相手との認識を惑わす。
その原因の一つが、単語の意味定義が挙げられる。
とりわけ、日本人は勝手な定義をして、それが一般化されると日本語として
正しく受け入れてしまう。
言葉は生き物という認識で。
逆に、僕が腐心を正しい意味で使うと
多くの庶民レベルは
「腐心って心が腐っているという意味だよ、バカなんじゃない」
っていう評価を受ける。
本当に日本人の考え方では意思疎通は難しくなる一方だと言える。
これを打破するために、教育と騒ぐご老体も多く活動なさるが、
芸を仕込むには適さない動物をいくら調教しても、、という思いがよぎるのは僕だけ?!
本当に、現代社会を生きるためには腐心させられる。
0 件のコメント:
コメントを投稿