ハンレイっていう言葉に他に
判例
凡例
があり、
使い分け必要になるはずだが、
口語レベルだと使い分けする必要がないのでは?
と思える。
~過去のハンレイによると
~ハンレイに基づき
と言われ時に、、前後の文脈から読み取り
受け手がどのハンレイか頭で考えることになってしまうが
あまり庶民は意識しないままでも認識齟齬は起きないかも?
、、、、まーー、現代人は会話、交渉がそもそも成り立たないからいいか、、
よく人間が安易に使ってしまう '熟語'をタイトルを挙げて、 その熟語に対して、 辞書的に意味、 現社会において意味が改悪されつつある事実、 について CEOとして、 自分の経験則として、 の見解を論じようと思う。
0 件のコメント:
コメントを投稿