よく人間が安易に使ってしまう '熟語'をタイトルを挙げて、 その熟語に対して、 辞書的に意味、 現社会において意味が改悪されつつある事実、 について CEOとして、 自分の経験則として、 の見解を論じようと思う。
女性の名前?いえ、、、ヤードポンド法にあるマイル、長さの測定単位のこと。となるとマイルポイント=英里点マイレージシステム=英里加算方式って訳せるが、日本語すればするほど、日本人がわからなくなるとは日本人と日本語の関係はもはや密ではないなあ。
0 件のコメント:
コメントを投稿